sexta-feira, junho 11, 2010 Margarida Lozano 10 Comments

Conversas #10
(sobre a antena de televisão)


Eu - Então vizinha, está aborrecida.
Ela - Oh, estou chateada estou...
Eu - O que é que se passou?
Ela - Eu não percebo porque é que eles montaram à minha vizinha, e não vieram montar a mim!
Eu - Oi?!
  
   
  

Podes Também Gostar De...

10 comentários:

Ritinha disse...

bem mas que conversa :O
confesso a minha mente pensou logo noutras coisas ahahah

Vera disse...

Confesso, só li aquela parte da antena da televisão no fim, eu já ía comentar: Mas montaram o quê???

AVOGI disse...

ela nao estava preparada para a montagem só pode ter sido isso kis :):)

A do giz disse...

Falo de coisas do coração! Lol

Beijijnhos

Olhos Dourados disse...

Montaram o quê??

guida disse...

Ritinha:
Na forma como ela estava a expor a Língua Portuguesa, é inevitável uma pessoa pensar em outro sentido... eheh

Vera:
;) mas espero que tenhas percebido que aquelas palavras tiveram outro significado. Se uma pessoa não tiver cuidado....... haha

AVOGI:
Também concordo consigo! ;D

guida disse...

A do giz:
Pois eu percebi... mas muitas coisa pode ser vinda do coração ;)

Olhos Dourados:
Supostamente ela queria indicar que não "montaram" a antena de televisão... mas da forma como ela conjugou a Língua Portuguesa está claro que o provável seria pensar em outra coisa mais obscena, que não é uma antena de tv!

MM disse...

Realmente! Isso é discriminação!... Humpft!

Su disse...

LOL! Não é justo! Ou montavam as duas ou não montavam nenhuma!
Ups enganei-me... queria dizer montavam às duas...
às duas senhoras...
não às duas da tarde!
LOL
Viva a Língua Portuguesa

Hugo de Macedo disse...

Que riso...!

:)